|
blqZ {]mb]qÀ¯nbmb a¸Xp hbÊv Bbt¸mÄ, tbmÀ±m\nse kv\m\¯nð IqSn ssZh{]oXnbpw ]cnip²mßm`ntjIhpw e`n¨h\mb IÀ¯mhv sXcsªSp¯ ]cnioe\amÀ¤w t\m¼ntâbpw D]hmk¯ntâbpw Bbncpóphsñm. \mð¸Xp Znhks¯ B ]cnioe\¯n\p tijw XncnsIhóv cïp\mÄsImïv Ipsd injyòmscbpw XncsªSp¯v aqómw \mfnð Keoebnse Im\mhnse¯n Xsâ {]hÀ¯\w Bcw`n¡póXmWv \½psS [ym\¯nsâ Nn´mhnjbw. CXpt]mepÅ ssZhoIklhmkw Ignªv kl{]hÀ¯ItcmSpIqsS {]hÀ¯\cwKt¯¡nd§phm³ Cu [ym\kab§Ä DXIWtasbóp \ap¡p {]mÀ°n¡mw.
1. aqómw \mÄ Keoebnse Im\mhnð Hcp IeymWw Dïmbncpóp:
]. tbmlóm³ Çolm Cu Imcyw F{X hyàambpw hkvXp\njvTambpamWv \ap¡p hc¨pIm«n¯óncn¡póXv. kw`hw, AXnsâ Øew, kabw, AXnð kw_Ôn¨hÀ Chsbñmw Npcp§nb hm¡pIfnðIqSn hyàam¡nbncn¡póp. Ahbnð Hmtcm hm¡pw Nnt´m±o]Ihpw `b`àotZymXIhpamWv Fóv Ah Hmtcmópw Nn´n¡pt¼mÄ \ap¡p t_m²yamIpw.
aqómw \mÄ: GXnsâ aqómw \mÄ?
t\m¼p Ignªv Bß\ndthmsS temIcwKt¯¡nd§n hóXnsâ aqómw \mÄ. Hómw \mfnð tbmÀ±m\nð kv\m\w \S¯ns¡mïncpó kv\m]Itbmlóm³ {InkvXphmtWm Fó ktµlw XoÀ¡m³ At±ls¯ kao]n¨ blqZtcmSv Xm³ {InkvXphñ Fópw Ah\p hgnsbmcp¡pó aptómSn am{XamsWópw, "\n§Ä Adnbm¯ Hcp¯³ \n§fpsS CSbnð \nev¡pópïp; Ahs³d sNcn¸ns³d hmdp Agn¸m³ Rm³ tbmKy\ñ' (tbmlóm³ 1:26) Fópw aÁpw ]dbpóXv tbip{InkvXphns\¸ÁnbpÅ km£yw BWv.
Xsâ AIse¡qSn ISópt]mIpó {InkvXphns\ Iïv CXm, temI¯nsâ ]m]s¯ hln¡pó ssZh¯nsâ IpªmSv Fóp km£n¡póXpw, tbmlómsâ cïp injyòmÀ IÀ¯rkón[nbnð hóp ]mÀ¯n«v iotam³ ]t{Xmkns\bpw Iq«n IÀ¯rinjycmIpóXpw, A¯nbpsS Nph«nencpóp {]mÀ°n¨ ^nent¸mkns\bpw, ^nent¸mkv apJm´ncw \Ym\ntbens\bpw injycm¡póXpw BWv ]nsÁómÄ Fóp ]dbpó cïmw Znhkw.
aqómw \mÄ: hn. thZ]pkvXI¯nð ]eXpsImïpw {]m[m\yaÀln¡pó kw`h§Ä aqómw \mfnð \Són«pÅXv \ap¡v ImWmw. temImcw`¯nð aqómw ZnhkamWv kap{ZPew amdn `qan BZyambn {]Xy£s¸SpóXv. aqómw \mfnemWv acWkam\amb sN¦Sensâ A\p`h¯nð \nóv bn{kmtbð P\w DbÀ¸nsâ A\p`hamb adpIc F¯póXv. aqómw \mfnemWv I_dnð \nópw IÀ¯mhv DbÀ¯phcpóXpw, Im\mhnse IeymW¯nð Pes¯ hoªm¡pó BZy ASbmfw Bcw`n¡póXpw.
Im\mhnse IeymW¯nsâ Cu aqómw \mÄ Fóp tIÄ¡pt¼mÄ AhnsS \Só AÛpX kw`h¯nsâ \mfmWv (kabamWv) HmÀ¡s¸SpóXv. B kw`hw Znhkw klnXw XncphN\¯nð HmÀ¡s¸Spópsh¦nð \½psS PohnX¯nepw At\IImcy§Ä HmÀ¡pt¼mÄ kt´mjn¡phm\pw DÄ¡nSnet¯msS `b¡phm\pw \ap¡nShcpw. ChnsS ssZh¯nsâ IcpWbpsS Zn\w Xn¿Xn klnXw HmÀ¡s¸Spóp. \ap¡v e`n¨n«pÅ IcpWIÄ, hnPbw, P\\w, hnhmlw, B]¯pIfnð \nópÅ c£, DtZymKeÏn BZnbmbn F{Xtbm Zn\§Ä Xn¿Xn klnXw IrXÚXtbmsS \½Ä HmÀ¯p kt´mjnt¡ïXpw ssZhs¯ kvXpXnt¡ïXpamWv.
AXpt]mse Có Znhk§Ä Có ]m]§Ä Có Øe¯psh¨v Dïmbn«psïóp ImWn¡pó HmÀ½bpsS ]pkvXIw \ymbhn[nbnð Xpd¡s¸Spsaópw Adnbpt¼mÄ \ap¡v Hcp HgnhpIgnhpw ]dbm³ Ignbm¯h®w \mw `b¡pIbpw \mWn¡pIbpw ZpxJn¡pIbpw sNt¿ïnhcntñ? ssZhkón[nbnð Fñmw HmÀ¡s¸SpsaóXpsImïv \ap¡v `bt¯msS ]Ým¯]n¡mw.
ASbmf§fpsS Bcw`amWnsXóv tbmlóm³ 2:15þð ]dªncn¡póp. hn. tbmlómsâ kphntij¯nð IÀ¯mhnsâ AÛpX{]hÀ¯nIsf "ASbmf§Ä' FómWv AÀ°KÀ`ambn tcJs¸Sp¯nbncn¡póXv. Cu kphntij¯nsâ {]tXyIXIfnð {][m\ambhbmWv ASbmf§fnð IqSn IÀ¯ralXzw shfns¸Sp¯n Fó `mK§Ä.
hn. tbmlómsâ kphntij¯nse Ggv ASbmf§Ä:[Seven Signs of Gospel according to St. John]
Fs´ms¡bmWv Cu Ggv ASbmf§Ä Fópw AhbpsS BßoImÀ°w Fs´ópw \ap¡v Nn´n¡mw.
-
shÅw hoªmIpóp þ Bßob cq]m´cw.
-
iXm[n]sâ aI\p kuJyw þ Bßob cq]m´cw.
-
XfÀhmXnsb kuJys¸Sp¯póXv þ icocnIw: ]m]¯nð \nópw
tXPkvIcW¯nte¡v
-
Aô¸wsImïv A¿mbncs¯ t]mjn¸n¡póXv þ icocnIt]mjWw
-
ISentòð \S¡póXv þ {]IrXniànIfntòepÅ \nb{´Ww
-
]ndhn IpcpS\p kuJyw þ B´cnI ImgvN¸mSpw PohnXZÀi\hpw
-
emkdns\ DbÀ¸n¡póXv þ acW¯n\ptað Pbw
IqSmsX Xmsg¸dbpó {]hÀ¯nIfpw {]m[m\yaÀln¡póp.
DbÀ¸n\p tijw aÕyw ]nSn¡pó A\p`hw þ k`mNcn{X¯nsâ ap³Ipdn
cm{Xnbnse hrYm²zm\w þ IÀ¯mhnñm¯ AhØ
BZyw injyòmÀ IÀ¯mhns\ Xncn¨dnbm¯ AhØ, Fómð {ItaW Xsó¯só shfns¸Sp¯póp þ {]mtbW Xncn¨dnhnð hcpó A\p`hw
2. tbip AhnsS Dïmbncpóp:
Im\mhnse IeymW¯nð tbip £Wn¡s¸« AXnYn Bbncpóp. Fsâ IpSpw_PohnXw XpS§póp. tbipth, \o hóv A\p{Klnt¡Wsa Fóv B{Kln¨pÅ £Ww. \½psS PohnXNS§pIfnð Cu kmón²yw \½Ä B{Kln¡póptïm? £Wn¡s¸Sm¯h\mtbm [Uninvited Christ] Bhiyanñm¯h\mtbm [Unwanted Christ] tbip \½psS BtLmj§fnð ISóphcnIbnñ.
"Xncpkmón²yw R§tfmSpIqsS t]mcpónsñ¦nð ChnsS\nópw R§sf ]dªb¡cptX' Fóp ko\mbnaebnðsh¨v tami ssZhkmón²yw £Wn¡póp. ^etam, AántaL¯qWpIfmbn btlmh AhtcmSpIqsS bm{XsN¿póp.
3. tbiphnsâ A½bpw injyòmcpw AhnsS Dïmbncpóp:
IeymW¯nð ssZhIcpW¡v ImcW¡mcnbmbn amXmhpw AÛpX¯nsâbpw ASbmf¯nsâbpw ZrIvkm£nIfpw A\p`h¡mcpambn tbiphnsâ injyòmcpw AhnsS kónlnXcmbncpóp. ASbmf§fpsS Bcw`amb Cu alð IÀ½¯nð IÀ¯mhnt\mSpIqSn t]scgpXs¸«hcmbn Ahcpw £Wn¡s¸«ncpóp.
ChnsS IÀ¯mhpambpÅ AhcpsS _Ôhpw temImhkm\t¯mfw HmÀ¡s¸Spóp. amXmhpw injycpsaó _Ô¯nð \½psS t]cpIfpw HmÀ¡s¸Sphm³ \mw AÀlcpw tbmKycpamtWm Fóv \mw kzbw Nn´nt¡ïnbncn¡póp.
4. BXntYb³ (aWhmf³) ChÀ Bscóp ImWpónñ.
IÀ¯mhn\pw amXmhn\pw injyòmÀ¡pw {]YaØm\w sImSp¯n«v taðhnemkanñm¯ hncpópImc\mbncn¡phm³ aWhmf³ B{Kln¨p. PohnX¯nsâ GÁw {][m\ L«¯nð apJyØm\mÀl\mb aWhmf³ t]mepw BcmsWóp DbÀ¯n¡mWn¡msX kzbw adªp\nð¡phm³ B{Kln¡póp. Fgp¯pImc³ hn. tbmlómsâ kz`mhamWv "kzbw {]IS\anñmbva'. kphntijw FgpXn F¦nepw Rm\pw IqsSbpïmbncpóp Fóp ]dbphm³ t]mepw hn. tbmlóm³ hnapJX ImWn¨p. "tbip kvt\ln¨ injy³, asÁ injy³, CsXgpXnbh³ Fón§s\bmWv kzbw ]cmaÀin¨pÅXv.
The Big Honourable "Rm³'[I]Añ.
Aham\¯nsâbpw {]bmk¯nsâbpw L«w kvXpXnbptSbpw kvtXm{X¯nsâbpw kµÀ`ambn ]cnWan¨p.
kvtXm{Xt¯msS ]cyhkm\n¡pó hnhmlw, B aWhmf³ F{X `mKyhm³.
SEARCH: St. Peter, St. Paul, Apostles, Feast, Fr. T.J. Joshua, Orthodox Faith, Lent, Christian, Orthodox, Marthoma, Catholic, Gregorios, God, Kerala, Malayalam, Catholicos, Bible, Testamanet, Article, Parumala, Maramon, Basalios, Osthathios, Barnabas, Sunday, Memorial, Qurbana, Mass, Sacrament, Martyrs, Lord, Jesus, Christ, Roman, Jacobite, Antioch, Perunal, Feast, Blessing, Sabbath, Abraham, Jerusalem, Bethelhem, Nazareth, Jordan, Baptist, Family, Gospel, Epistle, Priest, Bishop, Syriac, Church, Cross, Sleeba, Liturgy, Deacon, Convention, Holy, Gregorios, Travalogue
|
|